Jan. 6th, 2007

plus25c: (Default)
Ребёнок сейчас форсирует английский язык в школе, т.е. для него нормальная повседневная ситуация - спросить "что это?" и тут же пристроить новое слово в свою речь. То же он автоматически делает и с русским. Кинул сейчас какую-то игрушку, чуть в меня не попал. Я ругалась, а ребёнок сказал: но в тебя же она не попала, тебя же она миновала.

...И вот в ребёнкином словаре появилось слово "халтурить".
- Ребёнок, ты почему на физкультуре халтуришь?
- А что такое "халтурить"?
- Это значит "делать плохо, не стараться". Вот например, ты подходил к канату, на секунду делал вид, что висишь на нём и даже не пытался подтянуться. Нехорошо это.
- А вот если какой-то ребёнок дома, и у него дома нет каната, то как он тогда дома сможет халтурить?

Current music
plus25c: (Default)
Помню, появилось такое словечко:
- Что-то ты сегодня бледная.
- Да, что-то мне сегодня взбледнулось.

Вот недавно открыли, что это слово и тут есть:
- И что хорошо потрудился?
- On the edge of bleeding.
- В смысле, что-то тебе взблиднулось?

Profile

plus25c: (Default)
plus25c

May 2017

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 13th, 2025 02:12 am
Powered by Dreamwidth Studios